Retour à l'accueil
accueil renseignements diffusion
Recherche
avancée
 Numéro 84, Janvier 2014 
La création et l'utilisation continue d'un wiki en tourisme Version Imprimable  Version imprimable


Angie STEVENS  (Ce texte est paru initialement le lundi 23 septembre 2013 dans Profweb.)

 

 

 

Angie Stevens enseigne au Cégep Champlain St. Lawrence. Depuis trois ans, elle expérimente le wiki dans le cours English for tourism, offert conjointement avec le Cégep Limoilou dans le cadre d’un DEC bilingue.

 




LE DEC BILINGUE EN TOURISME

La plupart des programmes collégiaux en tourisme comportent un cours spécifique intitulé English for tourism. Au Cégep Champlain St. Lawrence, nos étudiants cheminent dans un DEC bilingue en tourisme offert conjointement avec le Cégep Limoilou. Le programme débute à Limoilou en français, avec quelques cours en anglais. J’y donne deux cours, English for tourism et Professional Communication in Tourism. Les étudiants font ensuite leur deuxième année à St. Lawrence en anglais.

Mon but est d’enseigner aux étudiants la terminologie et les compétences d’affaires nécessaires dans l’industrie du tourisme. Mes cours les préparent aussi à l’étude de l’industrie touristique dans le cadre d’une immersion en langue anglaise. Pendant leur seconde année d’études, ils auront à suivre des cours sur le marketing dans l’industrie du tourisme, à superviser une équipe en anglais et à préparer des forfaits touristiques. Ils devront aussi apprendre à préparer des documents professionnels en anglais.

Mes étudiants reconnaissent l’importance de maîtriser une deuxième langue, et ils sont très motivés !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiki English for Tourism disponible en ligne http://wiki.sangie.ep.profweb.qc.ca

 

 

MON WIKI
Un des avantages du programme bilingue est que nous avons accès aux ressources des deux cégeps. Lorsque j’ai eu l’idée de ce projet, Séverine Parent était la répondante TIC à Limoilou. Peu après son arrivée, elle avait suggéré à nos départements l’usage de plusieurs outils technologiques, dont le wiki. Je lui ai proposé de créer un wiki sur la terminologie qui serait mis à la disponibilité des étudiants. Séverine a été fantastique, elle débordait de bonnes idées ! J’ai aussi été aidée par le technicien en multimédia Mathieu Brisson afin de mettre en ligne le wiki du cours English for tourism, ce qui fut fait au semestre d’hiver 2010.

Le wiki se trouve à l’adresse suivante : http://wiki.sangie.ep.profweb.qc.ca. L’idée était de créer en classe un lexique touristique en anglais, accessible et facile à utiliser pour les étudiants. Ces derniers ont conçu une ressource qui leur était utile pendant le cours et qui pouvait aussi aider ceux qui les suivraient, puisque, à chaque session, les nouveaux élèves travaillent dans le cadre du même wiki. Au début, ce dernier est demeuré privé. Seuls mes étudiants avaient les codes d’accès. C’était plus facile, car mettre les premières définitions en ligne nécessitait parfois plusieurs modifications. Une fois le wiki peaufiné, l’équipe TIC de Limoilou m’a convaincue de le rendre public.

Mes étudiants ont trouvé la création de ce wiki enrichissante, surtout en ce qui a trait à l’apprentissage du vocabulaire étudié. Je donnais 10 mots à chaque élève. Ils devaient définir ces termes en utilisant cinq sources différentes – des dictionnaires, mais aussi des livres sur l’industrie touristique. Une traduction du terme en français était aussi requise. Par la suite, ils pouvaient voir comment leurs mots, leurs définitions et les pages qu’ils avaient éditées – avec photos ou non – allaient se présenter. Le wiki permet d’établir des liens entre les définitions, et le travail devient collectif. Quelle expérience gratifiante et excitante !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exemple d'étude de cas sur le site English For Tourism

 

 

DES ÉTUDES DE CAS
C’est à la suite d’une nouvelle rencontre avec la répondante TIC que la deuxième phase du projet wiki a été amorcée : nous avons ajouté au wiki des études de cas provenant des travaux des étudiants. Ce sont des scénarios ou des situations où l’élève est en contact direct avec un touriste, un client ou un fournisseur de l’industrie touristique. Les cas reprennent les mots du lexique dans le wiki. Dans ces exercices, je demande à mes étudiants d’écrire un texte décrivant comment ils répondraient à telle ou telle situation – par exemple, quelles  recommandations ils présenteraient à une famille visitant la ville de Québec. L’étudiant doit se renseigner sur les activités offertes et les hébergements possibles. Il crée ensuite un plan qu’il me soumet personnellement, à l’extérieur du wiki.


L’UTILISATION DU WIKI APRÈS SA CRÉATION
Récemment, j’ai placé mes étudiants en équipe et je leur ai assigné une section du lexique afin qu’ils classent les termes trouvés selon les huit secteurs de l’industrie touristique. Ils devaient ensuite, à partir du secteur contenant le plus de termes, créer des jeux de vocabulaire, tels des mots croisés ou des mots cachés. Les interactions entre le lexique et les études de cas sont fort utiles. Les élèves ont accès au wiki en tout temps afin de s’assurer qu’ils utilisent le bon terme dans la bonne situation.

À ce jour, nous avons intégré 520 termes au lexique, tous spécifiques à l’industrie touristique. En ajouter ne serait pas productif. Il y a aussi suffisamment d’études de cas. J’en suis maintenant à l’étape où les étudiants peuvent se servir du wiki pour apprendre plutôt que de réaliser des recherches additionnelles. Mon défi ? Trouver comment continuer à utiliser le wiki tout en gardant le niveau d’enthousiasme des étudiants aussi élevé que lorsque le projet était en chantier… Comment peuvent-ils y ajouter leurs saveurs, leurs touches particulières, des éléments qui aideraient le projet à croître ?

Je me suis beaucoup demandé si je ne devais pas tout simplement recommencer le wiki à partir du début. Le lexique est un projet demandant : avant qu’un étudiant ne publie, je devais m’assurer que les phrases étaient parfaites. Il y a eu plusieurs brouillons, beaucoup de corrections, et maintes relectures une fois le travail en ligne. Ceci dit, l’expérience a été inestimable pour les étudiants. Mon défi est de créer de nouvelles activités aussi motivantes à partir du wiki déjà réalisé. Je suis comme une auteure de théâtre à la recherche d’un deuxième acte réussi !



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Vous avez des idées pour faire évoluer le projet d’Angie ?
N’hésitez pas à partager vos idées en ligne à l’adresse suivante :

www.profweb.qc.ca/fr/publications/recits/angie-stevens

 

 

 

Creative Commons License Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons. Dernières mises à jour : 10/04/2015