Retour à l'accueil
accueil renseignements diffusion
Recherche
avancée
 Numéro 83, novembre 2013 
El Ayudante de Comprension Version Imprimable  Version imprimable
Un site pour l'apprentissage de la compréhension orale de l'espagnol

Denis CHABOT, chargé de projets  (CCDMD)

 

Le nouveau site Web El Ayudante de Comprensión, mis en ligne par le Centre collégial de développement de matériel didactique (CCDMD), offre un environnement d’apprentissage destiné favoriser l’écoute et la compréhension orale de l’espagnol langue étrangère. Il a été développé de concert avec A Listening Companion, un site similaire en tout point, mais destiné à l’anglais. 


rea.ccdmd.qc.ca/ri/comprension


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La page d'accueil du site

 

 

Les deux auteures à l’origine de ce projet ont enseigné au Collège de Maisonneuve jusqu’au début des années 2000.

Lydia Froio, enseignante d’anglais, et Marcelle Beaulieu, enseignante d’espagnol, ont accompli un travail de conception pédagogique original. Constatant que la production de matériel audiovisuel adapté représentait toujours un obstacle important dans le domaine de l’enseignement des langues secondes, elles ont imaginé le projet de filmer de longues entrevues et de les découper en séquences cohérentes de manière à pouvoir planifier des séquences d’apprentissage. Amélie Bellerose, technicienne au laboratoire d’espagnol du Collège de Maisonneuve, a rédigé les questionnaires des sections Ejercicios et Glosario, soit les exercices et le glossaire.


La collection comprend plus de 150 séquences vidéo et autant d’exercices qui permettent de mieux connaître neuf locuteurs hispanophones, soit quatre hommes et cinq femmes. Les personnes ont été choisies de manière à offrir un échantillon varié d’âges, de modes de vie, de débits et de niveaux de langue. Elles sont originaires de différentes régions d’Espagne et d’Amérique latine, mais elles vivent dans la région de Montréal. Une grille uniforme a servi à la direction de toutes les entrevues. Les séquences brèves contiennent la réponse à l’une des 15 questions de la grille. En moyenne, les séquences vidéo durent de une à deux minutes. L’ensemble constitue un éventail représentatif de la langue parlée dans différentes aires culturelles hispanophones. De plus, les séquences contiennent des révélations intéressantes à propos de la vie de ces gens. Les passions, les souvenirs, les échecs, par exemple, sont racontés dans une langue quotidienne bien inspirée. Une touche de spontanéité et une bonne dose de sincérité rendent ces personnages attachants et profondément humains. Par ailleurs, les questions de compréhension offrent une rétroaction dynamique à l’écoute, et un glossaire précise le sens de certains mots employés par les locuteurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les exercices ont été réalisés avec le logiciel NetQuiz Pro. Dans la section Ejercicios, les séquences vidéo sont combinées à un questionnaire formatif qui permet à l’élève d’évaluer directement son niveau de compréhension de la réponse de la locutrice ou du locuteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une fois dans le site, l’utilisateur trouvera les séquences de Viviana affichées dans la liste des vidéos. Les outils sous la barre des menus permettent de trier les séquences par locuteur ou par thème.

 

 

Naturellement, les séquences vidéo peuvent être regardées à partir du site Web ou téléchargées, une par une, sur différents supports. 


La compréhension d’une conversation en langue seconde demeure un aspect important de la communication. Cette habileté se révèle très utile dans diverses situations de la vie courante. Les contenus riches et diversifiés du site El Ayudante de Comprensión aideront à former l’oreille de tous ceux et celles qui veulent parfaire leur connaissance autant que leur maîtrise de l’espagnol.


 

 

Creative Commons License Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons. Dernières mises à jour : 10/04/2015